Home   Sprache auswählen / Language select / Langue choisir:   Deutsch  English  French

Vornamen Verzeichnis - Buchstabe J




Vornamen und ihre Bedeutung, hier finden Sie eine kurze Übersicht gebräuchlicher Vornamen aus aller Welt. In dieser Übersicht sind männliche und weibliche Vornamen unterteilt, eine weitere Unterteilung nach Herkunft finden Sie auf der Startseite.

Das Vornamen Verzeichnis enthält über 20.000 Vornamen aus mehr als 100 Ländern sortiert nach Geschlecht und Herkunft.


Ja'far
Ja'far (Arabisch: جعفر), d. h. Frühling oder Bach, ist ein männlicher arabischer Vorname, die besonders häufig unter den schiitischen Muslimen. Es kann auch sein, transliteriert Jafar, Jaffar oder Jafer oder Jaffer oder in der Ägyptisch-Arabisch Aussprache, Professor. Die türkische Schreibweise des Namens ist Cafer. Die bosniakischen Schreibweise des Namens ist Džafer.
Jaak
Jaakko
Jaakko ist ein finnischer männlicher Vorname.
Jaan
Jaap
Jaap ist als Verkleinerungsform von Jacob bzw. Jacobus ein niederländischer männlicher Vorname.
Jabal
Jabal ist ein arabischer Vorname oder männlicher Vorname, der "Berg" bedeutet. [1] alternative Schreibweisen sind Jabel, Jebal und Jebel. In Bezug auf Personen, die Namen folgender: Jabal ist ein arabischer Vorname oder männlicher Vorname, der "Berg" bedeutet. [1] alternative Schreibweisen sind Jabel, Jebal und Jebel. In Bezug auf Personen steht der Name für:
Jaber
Jaber (arabisch جابر‎ Dschabir, DMG Ǧābir) ist ein arabischer männlicher Vorname, der auch als Familienname vorkommt.
Jabir
Jabir (Arabisch: جابر) ist ein arabischer Vorname oder männlicher Vorname, bedeutet "Tröster". [1] alternative Schreibweisen enthalten Djābir, Jaber Jābir, Gabir und Geber. Der Name steht für: Jabir (Arabisch: جابر) ist ein arabischer Vorname oder männlicher Vorname, bedeutet "Tröster". [1] alternative Schreibweisen enthalten Djābir, Jaber Jābir, Gabir und Geber. Der Name folgender Personen:
Jabr
Jacek
Jacek [ˈjat͡sɛk], früher Jacenty ist ein männlicher Vorname aus Polen. Der Name kommt aus dem Griechischen, von Hyakinthos. Die spanische Form heißt Jacinto, die italienische Giacinto, die ungarische Jácint und die deutsche Hyazinth.
Jacinto
Jacinto ist ein spanischer und portugiesischer Name bedeutet Hyazinthe, die Saint Hyacinth, römischer Märtyrer (Hyazinthe und Protus) oder die Hyazinthe Blume selbst beziehen kann.
Jack
Jack [dʒæk] ist ein Vorname und Familienname. Jack ist ein englischer Name. Er wird am häufigsten als Vorname für Personen mit dem (offiziellen) Namen John (deutsch: Johannes), zum Teil aber auch als Rufname für Personen mit dem Namen Jacob eingesetzt oder als eigenständiger Name vergeben. Im Hebräischen bedeutet Jack der von Jahwe begnadete.
Jacob
Jacob ist ein gemeinsames männlicher Vorname und einen weniger bekannten Nachnamen. Jacob ist seit 1999 bis 2012 die beliebtesten Babynamen für Jungen in den Vereinigten Staaten. Es ist ein verwandtes von James. Jacob leitet sich vom spätlateinischen Iacobus, vom griechischen Ἰάκωβος Iakobos, vom hebräischen יַעֲקֹב (Yaʿqob, Yaʿaqov, Yaʿăqōḇ), den Namen des hebräischen Patriarchen, Jakob, Sohn Isaaks und Rebecca. Der Name stammt entweder von der hebräischen Wurzel עקב ʿqb Bedeutung "zu folgen, hinter" sondern auch "zu verdrängen, umgehen, angreifen, weit nach vorne beugen", oder von dem Wort für "Ferse", עֲקֵב ʿaqeb.
Jacob
Jacopo
Jacopo ist ein italienischer männlicher Vorname.
Jacopone
Jacques
Jacques, die französische Form des männlichen Vornamens Jakob.
Jacques-André
Jacques-André ist ein männlicher Vorname.
Jacquet
Jacquet oder Jaquet ist ein französischer Name bezeichneten im Mittelalter Pilger auf dem Jakobsweg (Saint-Jacques in französischer Sprache)
Jadwiga
Hedwig ist ein weiblicher, in seltenen Fällen auch männlicher Vorname. Der Name kommt aus dem Althochdeutschen (Haduwig) und setzt sich aus hadu, „der Kampf, die Schlacht“ und wig, „ringen, der Kampf, der Krieg“ zusammen. Bekannt sind im Deutschen und Englischen die Varianten Hedi, Hedy, französisch Edwige, skandinavisch Hedvig, slowakisch und tschechisch Hedvika, polnisch Jadwiga.
Jae-beom
Jae-Beom, auch buchstabiert Jae-Bum, ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 13 Hanja mit der Lesung "Beom" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-geun
Jae-Geun, auch buchstabiert Jae-Keun oder Jae-Kun, ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 18 Hanja mit der Lesung "Geun" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-ho
Jae-ho ist ein koreanischer männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 49 Hanja mit der Lesung "ho" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Jae-hyuk
Jae-Hyuk ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und neun Hanja mit der Lesung "Hyuk" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-hyun
Jae-Hyun, auch buchstabiert Jae-Hyeon, ist eine koreanische männlicher Vorname. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 35 Hanja mit der Lesung "Hyun" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-jin
Jae-Jin ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 48 Hanja mit der Lesung "Jin" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-joon
Jae-Joon ist eine koreanische männlicher Vorname.
Jae-seop
Jae-Seop, auch buchstabiert Jae-Sup oder Jae-Sub ist ein koreanischer männlicher Vorname. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben.
Jae-suk
Jae-Suk ist eine koreanische männlicher Vorname.
Jae-sung
Jae-sung, auch buchstabiert Jae-Seong, ist eine koreanische männlicher Vorname. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 27 Hanja mit der Lesung "Seong" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-won
Jae-Won ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 35 Hanja mit der Lesung "gewann" auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-woo
Jae-woo ist ein koreanischer männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 42 Hanja mit der Lesung "werben auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen".
Jae-wook
Jae-Wook ist eine koreanische männlicher Vorname. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 11 Hanja mit der Lesung "Wook" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-woong
Jae-Woong, auch buchstabiert Jae-Ung ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und zwei Hanja mit der Lesung "Woong" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Jae-yong
Jae-Yong ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 24 Hanja mit der Lesung "Yong" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jae-yoon
Jae-Yoon Jae-Yun, auch buchstabiert ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Jae" und 16 Hanja mit der Lesung "Yoon" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jafar
Dschaʿfar (arabisch جعفر, DMG Ǧaʿfar), häufig Jafar, ist ein arabischer männlicher Vorname mit der Bedeutung „Strom“.
Jahid
Jahid ist ein arabischer Name und folgender: Jahid ist ein arabischer Name und steht für:
Jahja
Yahya (arabisch يحيى, DMG Yaḥyā) ist ein männlicher Vorname und ein Familienname. Yahya ist die arabische Bezeichnung für Johannes. Der Name kommt in arabischen Ländern, in Pakistan, in der Türkei sowie selten im Kosovo vor.
Jahn
Jahn ist ein männlicher Vorname.
Jahn
Jahn ist ein norwegischer männlicher Vorname ursprünglich hebräischer Herkunft. Die deutschsprachige Form des Namens ist Johannes. Weiteres zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier. Eine weitere norwegische Form des Namens ist Jan. Im Isländischen ist Jahn sowohl in männlicher als auch in weiblicher Form in Gebrauch. Angelehnt an die griechische Göttin Hera wurde deren Anfangsbuchstabe im Vornamen Jahn beibehalten. Durch Heras gleichzeitiges Verhältnis als sowohl Schwester als auch Angetraute von Zeuss verdeutlicht sie die Dualität des Menschen. So wurde sie später auch Herrscherin über die Sexualität, welche das Männliche und das Weibliche zu einem Ganzen vereint. Dies sprach man auch den Namensträgern Jahns zu. Aus diesem Grunde sollte eine geschlechtliche Gleichheit im Hinblick auf den Vornamen herrschen und keinerlei Unterschiede zwischen männlicher und weiblicher Form gemacht werden.
Jaipal
Jakab
Jakab ist ein ungarischer männlicher Vorname.
Jake
Jake ist ein englischsprachiger männlicher Vorname, der insbesondere in den USA vorkommt. Jake kann ein Diminutiv des Vornamens Jakob sein, trat erstmals jedoch im Mittelalter als Variante von Jack auf.
Jakes
Jakes ist ein männlicher Vorname.
Jakim
Jakim ist ein männlicher Vorname.
Jako
Jako ist ein männlicher Vorname.
Jakob
Jakobus


Jakov
Jakow
Jakub
Jakub (IPA: i̯akub) ist ein männlicher Vorname. Er ist die polnische, tschechische, slowakische und sorbische (westslawische) Form des Namens Jakob. Die Koseform lautet Kuba.
Jakue
Jakue ist ein männlicher Vorname.
Jakup
Jalaj
Jalaj (Devanagari: जलज) ist ein indische männlicher Vorname, der aus der Sanskrit-Sprache stammt. Das Sanskrit-Wort Jalaja (eine Verbindung von Jala 'Wasser' und 'geboren' ja) bedeutet "produzierten oder geboren oder lebendige, wachsende in Wasser, aus oder typisch für Wasser" und verweisen, unter anderem zu den Lotus. [Zitieren benötigte]. Andere Vornamen mit der gleichen Bedeutung sind Pankaj, Neeraj und Saroj.
Jalal
Jalal (جلال) ist ein arabischer männlicher Vorname. Das Wort ist Jalal auch in Persisch und Urdu Sprachwörterbücher, mit nahezu identische Bedeutungen in allen drei Sprachen gefunden. Das Wort Jalal (جلال) erscheint zweimal im Koran als "ذو الجلال والإكرام", beide in Surat al-Rahman, in Vers 27 und 78, als Attribut Gottes.
Jalal ad-Din
Dschalal Ad-Din (Arabisch: جلال الدین), (auch Jalaluddin und etliche andere Transkriptionen in Englisch, auch über andere Sprachen) ist ein männlicher muslimischer Vorname arabischer Herkunft, gebildet aus dem Namen Jalal mit der Qualifikation Ad-Din. Folgender, in chronologischer Reihenfolge: Dschalal Ad-Din (Arabisch: جلال الدین), (auch Jalaluddin und etliche andere Transkriptionen in Englisch, auch über andere Sprachen) ist ein männlicher muslimischer Vorname arabischer Herkunft, gebildet aus dem Namen Jalal mit der Qualifikation Ad-Din. Es steht für, in chronologischer Reihenfolge:
Jalmari
Jamal
Jamal (Arabisch: جمال Jamāl/Ǧamāl) ist ein arabischer männlicher Vorname, Bedeutung Schönheit. [2] die Verwendung dieses Namens ist in der muslimischen Welt weit verbreitet. Jamal (Arabisch: جمال Jamāl/Ǧamāl) ist ein arabischer männlicher Vorname, Bedeutung Schönheit. [2] die Verwendung dieses Namens ist in der muslimischen Welt weit verbreitet.
Jamal ad-Din
Jamal Ad-Din, Jamal Ud-Din oder Jamal al-Din (Arabisch: جمال الدين), was bedeutet "Schönheit des Glaubens", [1] ist ein männlicher muslimischer Name gebildet aus den Elementen Jamal und Ad-Din. In der ägyptischen Aussprache erscheint es als Gamal el-Din oder in ähnlicher Form. Bosnisch-Nutzung ist in der Regel Džemaludin geschrieben. Auch folgender: Jamal Ad-Din, Jamal Ud-Din oder Jamal al-Din (Arabisch: جمال الدين), was bedeutet "Schönheit des Glaubens", [1] ist ein männlicher muslimischer Name gebildet aus den Elementen Jamal und Ad-Din. In der ägyptischen Aussprache erscheint es als Gamal el-Din oder in ähnlicher Form. Bosnisch-Nutzung ist in der Regel Džemaludin geschrieben. Es steht für:
Jameel
Jameel (Arabisch: جميل) ist ein arabischer männlicher Vorname [1] und einen Nachnamen. Bemerkenswerte Personen mit diesem Namen enthalten: Jameel (Arabisch: جميل) ist ein arabischer männlicher Vorname [1] und einen Nachnamen. Bemerkenswerte Personen mit diesem Namen sind:
James
James ist eine englische Form des männlichen Vornamens Jakob, der die latinisierte Form des hebräischen Namens יַעֲקֹב (Ja'aqov) ist. Bekannte Kurzformen sind Jim, Jimmy, Jimmie, Jamie, Jaime, Jimbo und Jamey. Auch als Familienname ist er häufig anzutreffen.
Jamil
Jamil (arabisch جميل, DMG Ǧamīl) ist ein arabischer männlicher Vorname mit der Bedeutung „schön“, der auch als Familienname vorkommt. Eine weibliche Form des Namens ist Jamila.
Jamshid
Jamshēd oder Jamshīd (Persisch: جمشید[pronunciation?]), auch buchstabiert als Jamshed, Jamshid, Jamshaid, Jamsheed, Cemşid, Jamshet oder Jamset, ist ein persischer männlicher Vorname. Es ist eine gebräuchliche Bezeichnung im Iran, Zentralasien und unter den Muslimen und Parsen von Südasien. Es kann der Name folgender Personen:
Janek
Janez
Janez ist ein slowenischer Name.
Janik
Janik ist ein männlicher Vorname.
Janko
Janko (kyrillisch: Јанко) ist ein männlicher Vorname und ein Familienname.
Jannick
Jannis
Jannis ist ein männlicher Vorname. Jannis ist eine niederländische, friesische und griechische Form des Namens Johannes und bedeutet „Gott ist gnädig“, „Gott hat sich erbarmt“.
Janoah
Janos
Janusz
Janusz ist ein polnischer männlicher Vorname, der von Johannes abgeleitet ist.
Jared
Jari
Jari ist ein männlicher Vorname.
Jari
Jari ist ein seit ca. 1940 gebräuchlicher finnischer männlicher Vorname.
Jarkko
Jarkko ist ein männlicher Vorname finnischer Herkunft. Wie die Namen Jorma und Jarno ist auch Jarkko eine Variante des Namens Jeremias und bedeutet „den Gott erhöht“. Namenstag ist der 26. Juni.
Jarlath
Jarlath ist die anglisierte Form des irischen Vornamens Iarlaith (ältere Schreibung Iarfhlaith).
Jarle
Jarle ist ein norwegischer männlicher Vorname und folgender:
Jarmo
Jarmo ist ein finnischer männlicher Vorname.
Jarno
Jarno ist ein finnischer männlicher Vorname, das ist eine Variante von Jeremias. :
Jarod
Jaromar
Jaroměr
Jaromir
Jaromir, slowakisch und tschechisch Jaromír, ist ein männlicher Vorname. Jaromir ist ein westslawischer Vorname.
Jaron
Jaroslav
Jaroslav (russisch jaro = zornig, heftig, mutig, eifrig; slava = Ruhm, Bekanntheit) ist ein slawischer Vorname. Die zugehörige weibliche Form ist Jaroslava. Die russische Schreibweise ist Jaroslaw bzw. Jaroslawa. Die polnische Schreibweise ist Jarosław bzw. Jarosława.
Jaroslavas
Jaroslavas ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet von Jaroslav.
Jarrah
Jarrah (auch transkribiert als Cerrah (Türkisch), Djarrah, Djerrah oder Jarah, Arabisch: جراح, Jarrāḥ, [Dʒarˈaːħ]) ist ein arabischer Name oder ein australischer Name (d. h., der Sänger der Band Panama), folgender: Jarrah (auch transkribiert als Cerrah (Türkisch), Djarrah, Djerrah oder Jarah, Arabisch: جراح, Jarrāḥ, [Dʒarˈaːħ]) ist ein arabischer Name oder ein australischer Name (d. h., der Sänger der Band Panama) , es steht für:
Jascha
Jasem
Jasem khandoker.thanks folgender: Jasem khandoker.thanks folgender:
Jasmin
Jasmin ist im deutschen Sprachraum ein weiblicher Vorname, andernorts ebenfalls ein männlicher Vorname.
Jasminka
Jasmin ist im deutschen Sprachraum ein weiblicher Vorname, andernorts ebenfalls ein männlicher Vorname. Der Name stammt vom Namen der Pflanze Jasmin, der im 16. Jahrhundert dem persischen Yasaman (‚die Blume‘) entlehnt und ins Spanische übertragen wurde. Er bedeutet ‚Sinnbild der Liebe‘. Der Name steht für Schönheit, Reinheit und Ordnung.
Jason
Jason steht für:
Jason
Jasper
Jaume
Jaunius
Jaunius ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet vom Wort jaunas (jung).
Javed
Javed ist ein männlicher Vorname.


Javier
Javier (ausgesprochen: [Xaˈβjeɾ]) ist die spanische Schreibweise des männlichen namens Xavier.
Javier
Javier ist ein spanischer männlicher Vorname.
Jawad
Jawad oder Javadd (Arabisch: جواد), auch als Javad transkribiert, ist eine arabische Name bedeutet ein Roß, reichlich oder großzügig gegeben. Der Name ist in Iran, Afghanistan, Indien, Pakistan und arabischen Ländern üblich.
Jawdat
Jawdat ist ein männlicher Vorname für Männer. Personen mit dem Namen Jawdat gehören: Jawdat ist ein männlicher Vorname für Männer. Personen mit dem Namen Jawdat gehören:
Jawed
Jawed (Javed, Javid جاود; Urdu Jawaid, Javaid جاوید) ist ein männlicher Vorname persischen Ursprungs, mit einer Bedeutung des "ewigen".
Jay
Jay ist ein männlicher Vorname.
Jay
Jay ist ein englischer männlicher Vorname, der insbesondere in den USA vorkommt , kann jedoch auch ein indischer männlicher Vorname sein.
Jayden
Jayden ist ein beliebter amerikanischer Unisex-Vorname, 2007 war er an Platz 18 der beliebtesten Namen in Amerika. Jayden ist eine Variation von Jadon .
Jayson
Jayson ist ein männlicher Vorname, der als Variante auf den griechischen Namen Jason zurückgeht. Wie dieser entstammt er dem griechischen Ἰάσων mit der Bedeutung „der Heilende“. Jayson findet vor allem im englischen Sprachraum Anwendung, eine gebräuchliche Kurzform ist „Jay“.
Jānis
Jōichirō
Jōichirō, Joichiro oder Jouichirou (geschrieben: 丈一郎 oder 穣一郎) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jōji
Jōji ist ein japanischer männlicher Vorname.
Jōkichi
Jōkichi, Jōkichi oder Joukichi (geschrieben: 譲吉 oder 丈吉) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jōtarō
Jōtarō ist ein männlicher japanischer Vorname
Jákup
Ján
Ján ist eine slowakische Form des männlichen Vornamens Johannes.
János
Jérémie
Jérémie ist ein französischer männlicher Vorname. Es ist die französische Variante von Jeremias. Eine verbreitete Variante ist Jérémy und seine Cognate in englischer Sprache ist Jeremy. Der Name folgender Personen:
Jérémie
Jérémy
Jérémy ist ein französischer männlicher Vorname. Es ist eine Variante der Rechtschreibung von Jérémie, selbst die französische Variante des biblischen namens Jeremiah. Die Cognate in englischer Sprache ist Jeremy.
Jérôme
Jérôme ist ein männlicher Vorname.
Jésus
Jesus ist ein männlicher Vorname. Es ist die griechische Transkription des aramäischen Diminutiv von Yehoshuah (Hebräisch), ursprünglichen Form von Joshua. Die Bedeutung des Wortes ist Hi, Gesundheit und finanzielle Sicherheit.
Jūbei
Jūbei ist ein japanischer Vorname folgender Personen:
Jūkichi
Jūkichi, Jukichi oder Juukichi (geschrieben: 重吉) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jūshirō
Jūshirō, Jushiro oder Juushirou (geschrieben: 十四郎 oder 重四郎) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jūtarō
Jūtarō, Jutaro oder Juutarou (geschrieben: 受太郎, 壽太郎 oder 重太郎) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jūzō
Jūzō, Juzo oder Juuzou (geschrieben: 十三 oder 重蔵) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jógvan
Jóhann
Jóhannes
Jón
Jón (IPA: [joun], [jɔun]) ist ein isländischer und färöischer männlicher Vorname.
Jónás
József
József ist ein männlicher Vorname.
Józsua
Jozsua oder Jozsue ist ein ungarischer Vorname.
Jöns
Jöns ist als eine südschwedische Form von Johannes ein schwedischer männlicher Vorname. Außerdem ist Jöns auch ein Familienname.
Jöran
Jöran ist ein in Schweden sehr gängiger männlicher Vorname (dort üblicherweise Göran geschrieben). Es ist die schwedische Form von Georg und eine Verniedlichungsform von "Bauer", bedeutet also etwa "kleiner Bauer" oder "Bäuerchen".
Jörg
Jörg ist eine deutsche Kurzform des männlichen Vornamens Georg.
Jörn
Jörn ist eine norddeutsche Form des männlichen Vornamens Georg. Die dänische und norwegische Form des Namens ist Jørn.
Jørgen
Jørn
Jørn ist ein dänischer männlicher Vorname , der auch in Norwegen vorkommt.
Júlio
Júlio ist eine portugiesische männlicher Vorname. Das Äquivalent in Spanisch ist Julio.
Jürg
Jürgen
Jürgen ist eine deutsche Nebenform des männlichen Vornamens Georg – Widmungen an den Heiligen Georg finden sich daher auch unter St. Jürgen.
Jēkabs
Jēkabs ist eine lettische männlicher Vorname und folgender:
Jean
Jean ist ein englischer weiblicher [dʒiːn] und ein französischer männlicher [ʒɑ̃] Vorname sowie ein Familienname.
Jean-Baptiste
Jean-Bedel
Jean-Bedel ist ein männlicher Vorname.
Jean-Charles
Jean-François
Jean-François ist ein französischer Doppelvorname, der sich aus den Namen Jean und François zusammensetzt.
Jean-Jacques
Jean-Jacques ist ein französischer komponierten Name gebildet aus den Namen Jean und Jacques.


Jean-Luc
Jean-Marie
Jean-Patrick
Jean-Pierre
Jedediah
Jeff
Jeff ist eine Kurzform des englischen Vornamens Jeffrey, der seinerseits als eine mittelalterliche Variante von Geoffrey abgeleitet ist. Jeff ist vorrangig in den USA und Kanada gebräuchlich.
Jefferson
Abgeleitet aus dem alten englischen seine von Jeffrey, Sohn von Jeffrey, dieser Name ist eine Variante des Godefroy. Es wird getragen von:
Jeffrey
Jeffrey ist ein männlicher Vorname.
Jehoschua
Jehuda
Jekuthiel
Jeldrik
Jeldrik ist ein männlicher Vorname. Er ist altfriesischen Ursprungs und wird ins hochdeutsche über das altdeutsche „Adalrich“ (= wikt:edel und wikt:reich) überführt.
Jelto
Jenő
Jenő ist ein ungarischer männlicher Vorname, abgeleitet von dem Namen eines historischen ungarischen Stammes und seit dem 19. Jahrhundert als ungarische Form des Vornamens Eugen auftretend. Eine Verkleinerungsform des Namens ist Jenci. Außerhalb des ungarischen Sprachraums kommt gelegentlich die Schreibweise Jenö vor.
Jenin
Jens
Jens ist ein männlicher Vorname und ein Familienname. Jens ist eine dänische und friesische Kurzform von Johannes.
Jerónimo
Jeronimo oder Jerónimo ist die spanische Form des "Hieronymus".
Jere
Jeremias
Jeremy
Jeremy ist ein männlicher Vorname, die englischsprachige Variante von Jeremias. Die französische Form ist Jérémy oder Jérémie. Namensträger sind unter anderem:
Jerker
Jerker, eine Variante von Erik, ist ein schwedischer männlicher Vorname.
Jermaine
Jermaine ist ein englischer männlicher Vorname. Er entwickelte sich über German, Germain / Jermain zu Jermaine.
Jernej
Jernej ist die slowenische Form von Bartholomäus.
Jeroen
Jeroen (Aussprache: [jəˈɾun]) ist ein niederländischer männlicher Vorname. Jeroen ist abgeleitet vom altgriechischen Hieronymos (‘Ιερωνυμος) mit der Bedeutung Heiliger Name. Zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe auch hier. Die englische Variante des Vornamens ist Jerome, die französische Jérôme.
Jerofei
Jerofei (russisch Ерофей; wiss. Transliteration Erofej; veraltete Form Ijerofei/Иерофей) ist ein russischer männlicher Vorname griechischer Herkunft (griechisch ιερός/heilig und θεός/Gott).
Jerolim
Jerome
Jérôme ist ein französischer männlicher Vorname und Familienname. Die englische Form des Namens ist Jerome. Wie viele andere Vornamen ist er auch als Familienname gebräuchlich. Jerome bzw. Jérôme (latinisiert Geronimus) sind Varianten des Vornamens Hieronymus, der seinerseits von dem griechischen Namen ‘Ιερωνυμος (Hieronymos) abgeleitet ist.
Jeromos
Jeromos ist ein ungarischer männlicher Vorname.
Jeronim
Jeronimas
Jeronimas ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet von Hieronymus.
Jerry
Jerry ist ein männlicher Vorname.
Jerzy
Jerzy [ˈjεʒɨ] ist ein männlicher Vorname. Er ist die polnische Variante des Namens Georg.
Jes
Jes ist ein dänischer männlicher Vorname.
Jeschu
Jeschu (יֵשׁוּ) ist die normale Schreibweise von Jesus in der modernen hebräischen Sprache. Bei der Übersetzung des griechischen Namens Ιησους (Iesous) in Beziehung auf andere Personen wird die Schreibweise יְהוֹשׁוּעַ beziehungsweise יְהוֹשֻׁעַ (Jehoschua) oder יֵשׁוּעַ (Jeschua) verwendet. Nur unter hebräisch sprechenden Christen im modernen Israel findet sich die Form Jeschua in Verbindung mit Jesus von Nazareth. Dies folgt der Form „Jeschua“ z. B. im Buch Esra und in der Übersetzung des Neuen Testaments ins Hebräische von Franz Delitzsch (1887).[8]
Jesko
Jesper
Jesper ist als dänische Form von Jasper ein dänischer männlicher Vorname, der auch in anderen skandinavischen Sprachen vorkommt. Zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier.
Jessé
Jessé ist ein männlicher Vorname.
Jesse
Jesus
Jesus Christus (von griechisch Ἰησοῦς Χριστός Iēsous Christos, [iɛːˈsuːs kʰrisˈtos], Jesus, der Gesalbte) ist nach dem Neuen Testament (NT) der von Gott zur Erlösung aller Menschen gesandte Messias und Sohn Gottes. Mit seinem Namen drückten die Urchristen ihren Glauben aus und bezogen die Heilsverheißungen des Alten Testaments (AT) auf die historische Person Jesus von Nazaret. Kirchliche Lehren zu Jesus Christus behandelt der Artikel Christologie.
Jethro
Jevrosim
Jewgeni
Jewgeni (Evgeny; russisch Евгений; wiss. Transliteration Evgenij) ist ein russischer, männlicher Vorname, russische Form des altgriechischen Namens Eugenēs (gr. εὐγενής), welcher im deutschsprachigen Raum die Form Eugen hat.
Jezdimir
Jezdimir (Serbischer Cyrillic: Јездимир) ist ein serbischer männlicher Vorname.
Ji-ho
Ji-ho, auch buchstabiert Chi-ho oder Jie-ho, ist ein koreanisches unisex Vorname, überwiegend männlich. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 36 Hanja mit der Lesung "Ji" und 49 Hanja mit der Lesung "ho" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen. Ji-ho war den achten die meisten populären Namen für Neugeborene jungen in Südkorea im Jahr 2015 mit 2.095 den Namen gegeben.
Ji-hoon
Ji-Hoon, auch buchstabiert Ji-Hun ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 46 Hanja mit der Lesung "Ji" und 12 Hanja mit der Lesung "Hoon" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen. Ji-Hoon wurde ein populärer Name für südkoreanische Baby jungen seit mehreren Jahrzehnten kommen auf dem vierten Platz im Jahr 1970, erster Platz im Jahre 1980 und 1990 den ersten wieder Platz. Im Jahr 2008 war es der zweithäufigste populäre Name für Baby-jungen mit 2.158 den Namen gegeben.
Ji-hwan
Ji-Hwan, auch buchstabiert Chi-Hwan, ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 46 Hanja mit der Lesung "Ji" und 21 Hanja mit der Lesung "Hwan" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Ji-seok
Ji-Seok ist eine koreanische männlicher Vorname. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 46 Hanja mit der Lesung "Ji" und 20 Hanja mit der Lesung "Seok" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Ji-tae
Ji-Tae ist eine koreanische männlicher Vorname
Ji-woon
Ji-Woon, auch buchstabiert Jee-Woon oder Ji-UNO ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 46 Hanja mit der Lesung "Ji" und 21 Hanja mit der Lesung "Woon" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Ji-woong
Ji-Woong ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 46 Hanja mit der Lesung "Ji" und zwei Hanja mit der Lesung "Woong" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.


Jiří
Jiichirō
Jiichirō, Jiichiro oder Jiichirou (geschrieben: 治一郎) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jimeno
Jimeno (auch Ximeno, Chemene, Exemeno) ist ein männlicher Vorname, abgeleitet von Ximen, eine Variante des mittelalterlichen baskischen Vornamens Samen, deren Ursprünge in der baskischen Regionen entstanden ist, dann seine Verwendung in Kastilien und Galicien Nordspanien West verteilt, dann folgte die Reconquista Süden während des Mittelalters. Es wurde häufig in lateinischer Sprache mit Formularen ähnlich denen für Simon aufgenommen, aber dies ist wahrscheinlich nicht bezeichnend für gemeinsame Ableitung.
Jimmy
Jimmy, eine Variante von James, ist ein englischer männlicher Vorname.
Jin
Jin'ichi
Jin'ichi oder Kusaka (geschrieben: 任一 oder 仁一) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jin-hwan
Jin-Hwan ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe mit dem angegebenen Namen zu schreiben. Es gibt 43 Hanja mit der Lesung "Jin" und 21 Hanja mit der Lesung "Hwan" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Jin-hyuk
Jin-Hyuk, auch buchstabiert Jin-Hyeok oder Jin-Hyok ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 48 Hanja mit der Lesung "Jin" und neun Hanja mit der Lesung "Hyuk" und auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für gebrauchte im Vornamen eingetragen.
Jin-sun
Jin-Sun, Jin-Seon, auch buchstabiert ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe mit dem angegebenen Namen zu schreiben. Es gibt 43 Hanja mit der Lesung "Jin" und 41 Hanja mit der Lesung "Sonne" auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jin-woo
Jin-woo ist ein koreanischer männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben.
Jin-wook
Jin-Wook ist eine koreanische männlicher Vorname.
Jinpachi
Nimmt (geschrieben: 甚八) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jiri
Jiri ist ein männlicher Vorname.
Jiro
Jirō oder Jiro (じろう, ジロウ?) ist ein Stand-alone-japanischer Vorname zusammen mit "Tarō" und ein gemeinsamer Namenssuffix für Männer.
Jitendra
Jitendra / Jatinder ist ein häufiger Vorname (in der Regel positioniert als Vorname) für Männer in Indien.
Jo
Joachim
Joachim leitet sich vom hebräischen Yehoyaqim (יְהוֹיָקִים) und bedeutet "von Gott erhöht".
Joachim
Joachim ist ein in Deutschland gebräuchlicher männlicher Vorname. Jochen und Achim werden häufig alternativ oder als Kurzform benutzt.
Joachim-Friedrich
Joachim-Friedrich ist ein deutscher männlicher Vorname und folgender:
Joah
Joakim
Joakim ist ein männlicher Vorname, der u. a. im Finnischen und insbesondere in den skandinavischen Sprachen vorkommt. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zu Herkunft und Bedeutung des Namens siehe dort.
Joan
Joanikije
Joanikije (Serbischer Cyrillic: Јоаникије) ist die serbische Variante des griechischen namens Ioannikios.
Joaquín
Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier.
Joaquin
Joaquín ist ein spanischer männlicher Vorname. Die deutsche Form des Namens ist Joachim; zur Herkunft und Bedeutung des Namens siehe hier.
Joško
Joško ist eine kroatische Verkleinerungsform des männlichen Vornamens Josip, der kroatischen und slowenischen Form von Joseph.
João
João ist die portugiesische Form des namens John. Das Diminutiv Joãozinho oder Joãozito und das weibliche ist Joana oder Maria João. Es ist in portugiesisch-sprachigen Ländern weit verbreitet und daher auch der Name von mehreren Personen und Orte:
João Paulo
João Paulo ist ein portugiesischer Vorname, das Äquivalent von "John Paul" in englischer Sprache. Es kann auch sein, zu beziehen:
Joël
Joël ist ein männlicher Vorname.
Jožef
Jožef ist die slowenische Variante von Josef. Es handelt sich um einen biblischen Vornamen hebräischen Ursprungs. Er geht zurück auf Josef, den Sohn Jakobs.
Jochen
Jochen ist ein männlicher Vorname.
Jock
Jock [dʒɒk] ist eine im schottischen Englisch gebräuchliche Neben- bzw. Koseform des Namens John. Sie entspricht der in England gängigen Form Jack.
Jockel
Jodok
Joel
Joel bzw. Joël ist ein männlicher Vorname, der auch als Familienname auftritt. Da es sich um einen Namen aus der Bibel handelt, wird er in vielen christlichen Ländern als Vorname verwendet und entsprechend unterschiedlich ausgesprochen. Im Deutschen wird Joel auf der ersten Silbe betont und so ausgesprochen, wie man ihn schreibt, /joel/. Joel stammt aus dem Hebräischen יוֹאֵל und bedeutet ‚JHWH ist Gott‘. Jo steht für JHWH oder ‚der Herr‘, el ist der Name des höchsten kanaanäischen Gottes (sh. בֵּית אֵל Beth el ‚Haus des El‘) und bedeutet ‚Gott‘.
Joey
Joey ist ein männlicher Vorname.
Johan
Johann
Johann Baptist
Johannes
Johannes ist ein männlicher Vorname und ein Familienname. Der latinisierte Name Johannes geht auf die griechische Form Ἰωάννης (Iōannēs) des hebräischen יוחנן (Jochanan) zurück und bedeutet „Gott (JHWH) ist gnädig“ / „Gott hat Gnade erwiesen“. Somit kann der Name als Ausdruck einer als Geschenk aufgefassten Geburt verstanden werden.
Johannis
Johannis ist ein männlicher Vorname.
John
John /dʒɒn/ ist ein männlicher Vorname in englischer Sprache. Der Name leitet sich vom lateinischen Ioannes und Iohannes, die Formen des griechischen namens Iōannēs (Ἰωάννης), ursprünglich von Hellenized Juden Transliteration der hebräische Name Yohanan (יוֹחָנָן), "Zierte von Yah" oder Yehohanan (יְהוֹחָנָן), "Jahwe ist gnädig" getragen. Es gibt zahlreiche Formen von Namen in verschiedenen Sprachen; Diese sind wurden früher oft einfach als "Johannes" in englischer Sprache übersetzt aber zunehmend in ihrer nativen Form (siehe Kasten).
John
John ist ein Vorname. Er ist die englische und norddeutsche Version des Vornamens Johannes.
Johnny
Johnny ist ein männlicher Vorname Der Name leitet sich vom englischen John (Johannes) ab. Eine andere Schreibweise ist Jonny.
Jojo
Jojo ist ein männlicher Vorname.
Jokūbas
Jokūbas ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet von Jacob.
Jokin
Jokin ist ein männlicher Vorname.
Joksim
Jomtow
Jon


Jonael
Jonael, auch Jonaël, ist ein französischer männlicher Vorname.
Jonah
Jonah ist ein männlicher Vorname im englischen Sprachraum , abgeleitet vom hebräischen Namen Yonah (יוֹנָה) mit der Bedeutung "Taube". Die deutschsprachige Form des Namens ist Jonas.
Jonas
Jonas ist ein männlicher Vorname und Familienname. Die hebräische Version des Namens bedeutet Taube und stammt ursprünglich vom griechischen Wort οιωνός für Zeichen. Im antiken Griechenland glaubte man, dass Vögel als Zeichen der Götter an die Menschen geschickt wurden. Es wird daher angenommen, dass der Name Jonas für ein friedvolles Wesen steht. Die biblische Version des Namens umfasst die hebräische Bedeutung, aber auch die Bedeutung Zerstörer und Unterdrücker. Als Variante von Jonah kann der Name auch als mit erreichen und Geschenk Gottes in Verbindung gesetzt werden.
Jonathan
Der Name Jonathan ist die Ableitung des hebräischen Namens Jeho-nathan (Jonathan) in die deutsche Sprache. Jeho ist eine Kurzform des Namens Jahwe. Nathan bedeutet „hat gegeben“. Jonathan oder Jeho-nathan bedeutet somit: „Jahwe hat gegeben“,„Jahwe gab [ihn]“, „Gabe Jahwes“ oder „Geschenk Jahwes“. Eine Übersetzung mit „Gottes Gabe“ oder „Gottes Geschenk“ ist nicht wortgetreu, diese Übersetzung gilt vielmehr für den mit Jonathan verwandten Namen „Nathanael“.
Jonathan
Jong-hoon
Jong-Hoon, auch buchstabiert Jong-Hun ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 19 Hanja mit der Lesung "Jong" und 12 Hanja mit der Lesung "Hoon" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Jong-hyuk
Jong-Hyuk ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 19 Hanja mit der Lesung "Jong" und neun Hanja mit der Lesung "Hyuk" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jong-hyun
Jong-Hyun ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 19 Hanja mit der Lesung "Jong" und 25 Hanja mit der Lesung "Hyun" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jong-il
Jong: diese Art von Uhren Zong Zong Tsung Chung Yuen Cong Cong CSSA Bell Räte geschwollene Ferse Zong Zhong Zong
Jong-seok
Jong-Seok, auch buchstabiert Jong-Suk ist ein koreanischer männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 19 Hanja mit der Lesung "Jong" und 20 Hanja mit der Lesung "Seok" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jong-soo
Jong-soo ist ein koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 19 Hanja mit der Lesung "Jong" und 67 Hanja mit der Lesung "so" auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen. Nach Angaben der südkoreanischen Regierung war es die zweite beliebtesten Namen für Neugeborene jungen in Korea unter japanischer Herrschaft im Jahre 1940.
Jong-yul
Jong-Yul, Jong-Yeol, auch buchstabiert ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 19 Hanja mit der Lesung "Jong" und sechs Hanja mit der Lesung "Yul" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen. Jong-Yul war 1940, nach Angaben der südkoreanischen Regierung den Zehntel-die meisten populären Namen für Neugeborene jungen.
Jonny
Jonny ist ein männlicher Vorname. Der Name ist eine Verkleinerungsform von John, die englische Form von Johannes, sowie vom hebräischen Jonathan.Eine andere Schreibweise ist Johnny.
Jonuz
Joo-hwan
Joo-Hwan, auch buchstabiert Ju-Hwan, ist eine koreanische männlicher Vorname. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 56 Hanja mit der Lesung "Joo" und 21 Hanja mit der Lesung "Hwan" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Joo-won
Joo-Won ist eine koreanische unisex Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 56 Hanja mit der Lesung "Joo" und 35 Hanja mit der Lesung "gewann" auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen. Joo-Won war der zweithäufigste populäre Name für Neugeborene jungen in Südkorea im Jahr 2011, und kam auf dem fünften Platz im Jahr 2015.
Joon-ho
Joon-ho, auch buchstabiert Jun-ho ist ein koreanischer Vorname, das ist ein männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um den Namen zu schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "Joon" und 49 Hanja mit der Lesung "ho" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen. Joon-ho war ein populärer Name für Baby-jungen in Südkorea seit mehreren Jahrzehnten kommen auf dem sechsten Platz im Jahr 1970 auf den vierten Platz im Jahr 1980 steigen und fallen auf den siebten Platz im Jahr 1990.
Joon-hyuk
Joon Hyuk ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "Joon" und neun Hanja mit der Lesung "Hyuk" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Joon-ki
Joon-Ki, auch buchstabiert Joon-gi ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "Joon" und 68 Hanja mit der Lesung "Ki" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Joon-tae
Joon-Tae ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 20 Hanja mit der Lesung "Tae" und 34 Hanja mit der Lesung "Joon" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Joonas
Joonas und Joona sind finnische Formen des männlichen Vornamens Jonas.
Joost
Joost ist eine niederländische männlicher Vorname. Es leitet sich aus dem Namen Jodocus, die letztlich zu St. Judoc zurückverfolgt werden kann, ein Breton saint im siebten Jahrhundert: Jodocus → Josse → Joos → Joost (die Zugabe von einem Ende-t ist eine Besonderheit der niederländischen Sprache, vor allem einige lokale Dialekte).
Joost
Joosten
Jordi
Jorge
Jorge ist die spanische ('xoɾxe) und portugiesische (ˈʒɔɾʒ(ɨ)) Form des männlichen Vornamens Georg.
Jorge Luís
Jorge Luís (Portugiesisch) oder Jorge Luis (Spanisch) ist ein männlicher Vorname:
Joris
Joris ist eine niederländische sowie friesische Variante sowohl von Georg als auch von Gregor.
Jorma
Jorma (außerhalb Finnlands selten auch Yorma) ist ein männlicher finnischer Vorname und eine der zahlreichen Varianten des biblischen Namens Jeremia, des zweiten der vier großen Propheten des Alten Testaments. Jeremia bedeutet "Gott erhöht".
Jorrit
Der Name Jorrit (auch manchmal Jorit) ist eine friesische Form des deutschen Namens Eberhard. Es ist ein männlicher Vorname und ist ein eher in den Niederlanden verbreiteter Name.
Jos
Jos steht für:
Jos
Jos ist als Verkleinerungsform von Jozef ein niederländischer und luxemburgischer männlicher Vorname.
José
José ist eine spanische und portugiesische Form des männlichen Vornamens Josef.
José Carlos
José Carlos ist ein Portugiesisch/Spanisch männlicher Vorname.
José Enrique
José Enrique ist ein spanischer männlicher Vorname.
José María
José María (abgekürzt José Mª) ist ein spanischer Sprache männlicher Vorname, in der Regel als einen einzigen Vornamen anstatt zwei Namen, und ist eine Kombination aus den spanischen Namen von Maria und Josef, die Eltern von Jesus Christus. Die separate Namen "José" für Männer und "María" für Frauen gibt es auch in der spanischen Sprache. Sie können auch kombinieren, in umgekehrter Reihenfolge bilden die weiblichen Namen "María José" (M. ª José); Das heißt, wird das Geschlecht der zusammengesetzten Namen "José María" und "María José" durch ihre erste Komponente bestimmt. Der Name "José María" ist umgangssprachlich verkürzt zu "José Mari", "Einem" oder durch die Stanimir Formen "Chema" oder "Chemari" ersetzt.
Joseba
Josef
Josep
Josep ist ein katalanischer männlicher Vorname hebräischen Ursprungs mit der Bedeutung „Gott fügt hinzu“. Die Kurz- oder Koseform des Namens ist Pep. Die deutsche Form des Vornamens ist Josef.
Joseph
"Joseph" ist ein männlicher Vorname stammt aus dem hebräischen, in der hebräischen Bibel als יוֹסֵף, Standard Hebräisch Yossef, Tiberian Hebräisch und Aramäisch Yôsēp̄ aufgezeichnet. Der Name übersetzt werden kann, von hebräisch יהוה להוסיף YHWH Lhosif wie "Jahwe wird Erhöhung/hinzufügen". [Zitieren benötigte]
Joshua
Joshua ist die englische Form des biblischen Namens Josua; zu Trägern dieses männlichen Vornamens siehe Joshua (Vorname).
Joshua
Josiah
Josias
Josip
Josip (kyrillisch Јосип) ist eine kroatische und slowenische Form des männlichen Vornamens Joseph, die auch in weiteren Ländern des slawischen Sprachraums vorkommt. Eine kroatische Koseform des Namens ist Joško.
Josse
Josselin
Josselin ist ein männlicher Vorname.
Jost
Jost, einem deutschen Eigennamen ist der Familienname folgender Personen:
Josua
Josua ([ˈjoːzu̯a]) ist ein männlicher Vorname. Er ist die deutsche, niederländische, norwegische und schwedische Variante des hebräischen Namen Jehoschua (יְהוֹשֻׁעַ). Der bekannteste Namensträger ist der israelitische Führer Jehoschua ben Nun in der Hebräischen Bibel, nach dem das Buch Josua benannt ist. Auch Jesus von Nazaret trug diesen Namen. Allerdings wurde von ihm nur die griechische Namensvariante überliefert. Die älteste Form Jehoschua ist ein theophorer Name und bedeutet „JHWH (Gott) ist Hilfe Heil, Großmut, Rettung“..
Josué
Josué ist ein männlicher Vorname.


Jouko
Jouko ist als eine Kurzform von Joukahainen, einer Figur aus der finnischen Mythologie, ein finnischer männlicher Vorname. Namenstag in Finnland ist der 14. Dezember.
Jovan
Jovan (kyrillisch Јован) ist eine slawische Variante des Vornamens Johannes. Während in den meisten slawischen Sprachen die Variante Iwan (bzw. Ivan) gebräuchlich ist, ist vor allem im Serbischen und Mazedonischen die Variante Jovan üblich. Die weibliche Form lautet Jovana.
Juan
Juan ist ein männlicher Vorname. Juan ist die spanische Form des männlichen Vornamens Johannes bzw. Johann.
Juan Carlos
Juan Carlos ist ein spanischer männlicher Vorname, gebildet aus den spanischen Einzelnamen Juan und Carlos.
Juanfran
Juanfran ist ein Hypocorism des zusammengesetzten namens Juan Francisco, folgender:
Juanma
Juanma ist die spanische Bezeichnung die Abkürzung für "Juan Manuel" ist. Bemerkenswerte Personen gehören:
Jubayr
Jubayr oder Jubair ist ein arabischer männlicher Vorname, der "Heiler" bedeutet, "Unbreaker". Jubayr oder Jubair ist ein arabischer männlicher Vorname, der "Heiler" bedeutet, "Unbreaker".
Judas
Judas (Ιουδας) ist die griechische Namensform des hebräischen männlichen Vornamens Jehuda (יְהוּדָה). Sie wurde in griechischen Texten für Personen aus der Hebräischen Bibel, der jüdischen Geschichte der Spätantike, aus dem Neuen Testament (NT) und der Christentumsgeschichte verwendet.
Judicaël
Judicaël ist ein männlicher Vorname.
Juha
Juha ist ein finnischer Männervorname.
Juhan
Juhani
Juhani ist ein finnischer Männervorname.
Juho
Juho ist ein männlicher Vorname. Es ist eine estnische und finnische Variante des John. Juho Namenstag in Finnland ist am 24. Juni. Enge Versionen, Juho sind: Johannes, Juhan, Juhana, Juhani, Juha, Jussi, Jukka, Jani und Janne (alle haben Namenstag am 24. Juni).
Jukka
Jukka ist die finnische Variante des Vornamens Johannes.
Jule
Julen
Jules
Julian
Julián
Julian ist das spanische Äquivalent des namens Julian
Julien
Julien ist ein französischer männlicher Vorname, der dem deutschen Namen Julian entspricht.
Julijonas
Julijonas ist ein litauischer männlicher Vorname.
Julio
Julius ist ein männlicher Vorname. Lateinisch (Iulius): ‚vom Geschlecht der Julier‘, deren sagenhafter Stammvater Iulus der Legende nach der Sohn Aeneas' und somit göttlichen Ursprungs ist.
Julio Cesar
Julio César (Spanisch) oder Júlio César (Portugiesisch)
Julius
Jun'ichirō
Jun'Ichirō, Junichirō, Junichiro oder Junichirou (geschrieben: 純一郎 oder 潤一郎) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jun'ya
Jun ' ya oder Junya (geschrieben: Junya, net, net DOMi, net Pfeil Junya, Junya, Junya, Junya Junya oder -ya) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Jun-ha
Jun-ha, auch buchstabiert Chun-ha oder Joon-ha, ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "Joon" und 24 Hanja mit der Lesung "ha" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jun-sang
Jun-sang-Joon-sang, auch buchstabiert ist eine koreanische männlicher Vorname.
Jun-seo
Jun-Seo ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "jun" und 38 Hanja mit der Lesung "Seo" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja im Namen derer. Es war die vierte-die meisten populärer Name für Neugeborene jungen in Südkorea im Jahr 2008 und 2009.
Jun-seok
Jun-Seok Joon-Seok, auch buchstabiert ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "Joon" und 20 Hanja mit der Lesung "Seok" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jun-young
Jun-Young, auch buchstabiert Joon-jung, ist eine koreanische männlicher Vorname. Es war den Zehntel-die meisten populären Namen für Jungen in Südkorea im Jahr 1980, steigt auf den sechsten Platz von 1990. Dessen Bedeutung hängt die Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 34 Hanja mit der Lesung "jun" und 34 Hanja mit Lesung "junge" auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Junayd
Junaid (Arabisch: جنید) (auch buchstabiert Junayd, Jonayd oder Junayed) ist ein männlicher Vorname, die Soldaten oder Krieger bedeutet.
Jung-ho
Jung-ho ist ein koreanischer männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 75 Hanja mit der Lesung "Jung" und 49 Hanja mit der Lesung "ho" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen. Jung-ho war ein populärer Name für Baby-jungen in Südkorea in der Mitte des 20. Jahrhunderts, auf dem fünften Platz im Jahr 1950 kommen, steigt auf den vierten Platz im Jahr 1960, und fallen auf den siebten Platz in 1970.
Jung-hoon
Jung-Hoon, auch buchstabiert Jung-Hun oder Jeong-Hun ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 65 Hanja mit der Lesung "Jung" und 12 Hanja mit der Lesung "Hoon" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen. Es war ein populärer Name für Baby-jungen in Südkorea in der Mitte bis Ende des 20. Jahrhunderts kommen auf dem zehnten Rang im Jahr 1960, erster Platz im Jahr 1970 und 1980 den dritten Platz.
Jung-hwan
Jung-Hwan, auch buchstabiert Jeong-Hwan oder Jong-Hwan, ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 75 Hanja mit der Lesung "Jung" und 21 Hanja mit der Lesung "Hwan" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja die im Vornamen verwendet werden dürfen.
Jung-il
Jung-il, auch buchstabiert Jeong-il, Jong-il oder Chung-il ist ein koreanischer männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 75 Hanja mit der Lesung "Jung" und zehn Hanja mit der Lesung "il" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste von Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen. Ein paar Hanja verwendet, um diesen Namen (正一) schreiben auch eine Reihe von verschiedenen japanischen Vornamen, einschließlich auf Yomi wie Seiichi und Shōichi, Kun-Yomi wie Masakazu und gemischte Lesungen wie Masaichi entsprechen.
Jung-jin
Jung-Jin ist eine koreanische männlicher Vorname.
Jung-min
Jung-min, auch buchstabiert Jeong-min oder Chung-min ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 75 Hanja mit der Lesung "Jung" und 27 Hanja mit der Lesung "min" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste von Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jung-mo
Jung-Mo ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 75 Hanja mit der Lesung "Jung" und 27 Hanja mit der Lesung "Mo" auf der südkoreanischen Regierung offizielle Liste der Hanja im Namen derer.
Jung-myung
Jung-Myung ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 75 Hanja mit der Lesung "Jung" und 19 Hanja mit der Lesung "Myung" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jung-nam
Jung-Nam, auch buchstabiert Jong-Nam, ist eine koreanische männlicher Vorname. Die Hanja verwendet zu schreiben, der Name bedeutet "gerechter Mann"; Sie werden auch verwendet, um die japanischen männlicher Vorname Masao schreiben.
Jung-sik
Jung-Sik, auch buchstabiert Jeong-Sik ist eine koreanische männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben. Es gibt 65 Hanja mit der Lesung "Jung" und 16 Hanja mit der Lesung "Sik" auf die südkoreanische Regierung offizielle Liste der Hanja für den Einsatz in Vornamen eingetragen.
Jung-soo
Jung-Soo, auch buchstabiert Jeong-Soo oder Jong-Su ist ein koreanischer männlicher Vorname. Seine Bedeutung unterscheidet sich basierend auf der Hanja verwendet, um jede Silbe des Namens schreiben.
Jung-woo
Jung-woo ist ein koreanischer männlicher Vorname.
Junichi
Junichi (じゅんいち, ジュンイチ?) ist ein sehr häufig männlicher japanischer Vorname. In das lateinische Alphabet kann es auch Jun-Ichi, Jun'ichi oder Juniti geschrieben sein.
Junius
Junji
JUNJI (JUNJI, Goethe?) ist eine gemeinsame männlicher japanischer Vorname.
Junki
Junki (geschrieben: 淳樹, 準規, 純輝 oder 純貴) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Junpei
Junpei oder Jumpei (geschrieben: 淳平, 純平, 順平, 潤平) ist ein männlicher japanischer Vorname.
Junzō
Junzō, Junzo oder Junzou (geschrieben: 順三, 純三, 準三, 潤三 oder 淳三) ist ein männlicher japanischer Vorname.


Juozapas
Juozapas ist ein litauischer männlicher Vorname. Er ist eine Variante des Namens Josef. Das Diminutiv des Namens ist Juozas.
Juozas
Juozas ist ein litauischer männlicher Vorname, Verkürzung von Juozapas, abgeleitet von Josef.
Jupp
Jupp ist die rheinische Kurzform des männlichen Vornamens Josef sowie ein englischer Nachname.
Juraj
Juraj ist ein slawischer männlicher Vorname. Juraj ist die slowakische und kroatische Form des männlichen Vornamens Georg.
Juras
Juras ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet von Juri.
Jure
Jure ist unter anderem eine slowenische und kroatische Form des männlichen Vornamens Georg.
Jurgis
Jurgis ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet von Georg. Die weibliche Form sind Jurga und Jurgita.
Jurij
Jurij (IPA: 'i̯uʀʲii̯) ist ein männlicher Vorname. Es ist die sorbische sowie slowenische Form des Namens Georg und neben Juri auch eine mögliche Transliteration der ostslawischen Namensformen Юрій bzw. Юрий.
Juris
Juris ist meist eine lettische männlicher Vorname abgeleitet aus dem griechischen Γεώργιος (Georgios), "Bauer", und steht für:
Jurjen
Jurjen ist ein niederländischer Vorname. Dieser Familienname folgender Personen:
Jusepe
Jusepe ist ein spanischer männlicher Vorname, Joseph entspricht.
Jussi
Jussi (finnische Aussprache: [ˈjussi]) ist ein männlicher Vorname. In finnischer Sprache ursprünglich es ist Abkürzung für Juhani oder Juho, Finnisch für Johannes/John, sondern gilt auch als einen Namen in seinem eigenen Recht zu den amtlichen Zwecken.
Jussi
Jussi ist ein männlicher Vorname. In Finnland ist es die Kurzform von Juhani oder Juho, finnisch für Johannes/Hans, aber auch ein eigenständiger Vorname.
Justas
Justas ist ein litauischer männlicher Vorname (Abkürzung von Justinas).
Justin
Der Name Justin leitet sich vom lateinischen Iustinus „der Gerechte“ ab. Justin ist eine moderne Verkürzung von Iustinus.
Justin
Justinas
Justinas ist ein litauischer männlicher Vorname (abgeleitet von Justin). Die Abkürzung ist Justas; die weibliche Form ist Justina.
Justinus
Justinus ist ein männlicher Vorname.
Justo
Justo ist ein spanischer männlicher Vorname aus dem Lateinischen mit der Bedeutung „gerecht“. Die deutschsprachige Form des Namens ist Justus.
Justus
Jusuf
Yusuf (arabisch يوسف – auch Yousef, Yousuf, Youssef, Yusef, Yossef oder Yosef; in Südosteuropa auch Jusuf) ist ein arabischer und türkischer männlicher Vorname hebräischer Herkunft analog zu Josef.
Jusztin
Jusztin ist ein ungarischer männlicher Vorname.
Juvénal
Juvénal ist ein männlicher Vorname.
Juvencijus
Juvencijus ist ein litauischer männlicher Vorname, abgeleitet von Juventius.
Jyri
Jyri ist ein finnischer männlicher Vorname.
Jyrki
Jyrki ist ein finnischer männlicher Vorname.





In der Datenbank befinden sich, neben modernen und traditionellen Vornamen auch amerikanische, arabische, deutsche, englische, französisch, griechische, hebräische, italienische, lateinische, holländische, nordische, russische, skandinavische, slawische, spanische, türkische und schwedische Vornamen.

Unter Links finden Sie interessante Seiten mit weiteren Tipps und Anregungen zur Namenswahl ihres Kindes, Bedeutung von Vornamen sowie die aktuellen Vorgaben zum deutschen Namensrecht. (Erlaubte Namen, etc.) Die Favoriten Listen für die beliebtesten Vornamen der letzten Jahre wurden eigens für dieses Projekt erstellt und beruhen auf aktuellen Angaben von Standesämtern aus dem gesamten Bundesgebiet.


Home - Links - Impressum & Datenschutz


Hinweis: Bei einem internationalen Namensverzeichnis kann es vorkommen, daß einige Vornamen mit Markennamen identisch sind. Hiermit weisen wir darauf hin, dass alle verwendeten Marken Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer sind. Bei dieser Übersicht handelt es sich lediglich um eine unsortierte Liste von Vornamen.